سومین دوره جشن سالانه لاک‌پشت پرنده با اهدای نشان ویژه به ناصر ایرانی و علی اکبر صادقی و اهدای دو نشان طلایی و دو نشان نقره‌ای برگزار شد.

به گزارش گروه فرهنگی آنا به نقل از روابط عمومی سومین جشن لاک پشت پرنده، در ابتدای این مراسم، شیوا حریری، یکی از اعضای هیات داوران جایزه لاک پشت پرنده بیانیه هیات داوران درباره کتاب‌های بازنویسی را خواند.

سپس، م‍ژگان امجد، مدیر فروشگاه مرکزی شهر کتاب در این مراسم با اظهار امیدواری به اینکه سومین جشن سالانه نشان لاک پشت پرنده برگزار شود گفت: «علاقه‌مند هستیم تا اگر گروه‌های دیگر با هدف اعتلای رشد فرهنگی کودک و نوجوان بانی برگزاری جوایز مشابهی شوند، تمام تجربه و همکاری‌های لازم را با آنها داشته باشیم. »

او با بیان اینکه جشن سالانه اهدای نشان لاک پشت پرنده جشنی متفاوت است که در سالن همایش و اجتماعات برگزار نمی‌شود و محل برگزاری آن کتابفروشی است، افزود: «انتخاب یک کتابفروشی برای این موضوع، کاملاً هدفدار بوده و برگزاری این مراسم در کتابفروشی برای کودکان و نوجوانان این مزیت را دارد که آنها می‌توانند در این محیط با پدیدآورندگان کتاب‌ها آشنا شوند و گفتگو کنند.»

در بخش دیگری از این مراسم، بیانیه هیات داوران توسط محمود برآبادی خوانده شد.

اجرای مراسم اعلام برگزیدگان سومین دوره جشن سالانه لاک پشت پرنده را حدیث لرزغلامی بر عهده داشت. نخستین نشان ویژه لاک پشت پرنده به علی اکبر صادقی، نقاش و تصویرگر اهدا شد. او در بخشی از سخنانش اظهار داشت: «هنرمندان رسول خدا هستند در روی زمین تا نادیده‌ها و ناشنیده‌ها را برای انسان بیان کنند. دو خط موازی هیچ وقت به هم نمی‌رسد مگر اینکه عاشق باشند و در یک نقطه تلاقی کنند. »

نشان ویژه بعدی لاک پشت پرنده به ناصر ایرانی نویسنده پیشکسوت ادبیات کودک و نوجوان رسید. او پس از دریافت این نشان گفت: «خیلی خوشحالم که پس از سال‌ها خانه نشینی و گوشه گیری من، هیات داوران لاک پشت پرنده از من یاد کردند و این جایزه ارزنده را به من دادند. تا جایی که حافظه ضعیف من یاری می‌دهد این زیباترین و پرهیجان‌ترین مراسمی است که تاکنون دیده‌ام چون در صدر آن پرارزش‌ترین و زیباترین موجودات هستی یعنی کودکان وجود دارند و من در برابر این کودکان کتاب‌دوست تعظیم می‌کنم. »

بخش پایانی سومین دوره اهدای نشان‌های طلایی و نقره‌ای جایزه لاک پشت پرنده با حضور علی اکبر صادقی، مژگان رییسی امجد، محمود برآبادی و مهدی حجوانی، مدیر مسئول پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان اهدا شد. جایزه لاک پشت پرنده این دوره، دو برگزیده برای نشان نقره‌ای و دو برگزیده هم برای نشان طلایی داشت ونخستین برگزیده نشان نقره‌ای به خاطر برخورد خلاقانه و امروزی با نثری قدیمی و طنزی متفاوت به صورت مشترک به مهدی فاتحی، حامد حبیبی به خاطر مجموعه «شب هزار و دوم» اهدا شد.

رد جایزه از سوی نویسنده خارجی به خاطر نبود کپی رایت در ایران

دیگر نشان نقره‌ای لاک پشت پرنده نیز به «آنت لنگن» به خاطر مجموعه «فلکیس» قرار بود اهدا شود اما مهدی یوسفی به نمایندگی از این نویسنده، نامه او را مبنی بر دلایلش برای قبول نکردن این نشان قرائت کرد. به گفته این نویسنده با وجود اینکه از اهدای این جایزه که از فرهنگی کهن به او رسیده خوشحال است اما به دلیل نبود حق کپی رایت در ایران از گرفتن این جایزه خوددرای کرد. او در نامه‌اش آورده است که «من یک نویسنده تمام وقت هستم که زندگی خود را بر اساس حق التالیف می‌گذرانم اما حق من در کشور شما رعایت نمی‌شود و با وجود علاقه ام به دریافت این نشان نمی‌توانم آن را قبول کنم. امیدوارم کپی رایت کتاب من رعایت شود تا در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به ایران سفر و این جایزه را دریافت کنم.»

یوسفی در ادامه گفت: «پس از دریافت نامه خانم لنگن از سویی مسائل نشر در ایران مطرح بود و از سوی دیگر نمی‌شد به صدای اعتراض این نویسنده گوش نکرد بنابراین با همکاری انتشارات زعفران قرار شد ناشر با نویسنده به توافق برسند و بتوانیم این جایزه را به ایشان اهدا کنیم. »

اما نشان نقره‌ای لاک پشت پرنده به محبوبه نجف‌خانی، مترجم کتاب‌های کودک و نوجوان به خاطر انتخاب جسورانه و ترجمه خوب و روان مجموعه فلکیس اهدا شد.

نشان طلایی سومین دوره جشن لاک پشت پرنده به خاطر بنیان‌گذاری شیوه‌ای نو در آموزش زبان فارسی و اهمیت دادن به ادبیات در آموزش به محمد هادی محمدی به خاطر کتاب‌های «آواورزی با سی‌بی‌لک» و «الفباورزی با کاکاکلاغه» اهدا شد.

دیگر نشان طلایی لاک پشت پرنده به خاطر تلفیق هنرمندانه و تصویرسازی در روایتی عاطفی و تامل برانگیز و ارائه پیشنهادی نو در داستان‌های کودکانه به «دیوید آلموند» به خاطر کتاب « پدر اسلاگ» اهدا شد.

هم‌چنین به خاطر ترجمه خوب و روان «پدر اسلاگ» به نسرین وکیلی نیز نشان طلایی لاک پشت پرنده اهدا شد.

اسامی کتاب‌های راه‌یافته به دوازدهمین جشن امضای کتاب لاک پشت پرنده که حاوی بهترین کتاب‌های کودکان و نوجوانان در زمستان سال ۹۲ می‌شود، به ترتیب زیر است.

کتاب‌هایی که ۵ لاک پشت پرنده گرفته‌اند

پدر اسلاگ/ نویسنده: دیوید آلموند- تصویرگر: دیو مک کین/ مترجم: نسرین وکیلی/ نشر آفرینگان

قصه‌هایی از اسرارنامه‌ی عطار نیشابوری /به روایت: علیرضا روشن- تصویرگر: غزاله بیگدلو/ نشر کتاب پارسه

رستم و اسفندیار/ نویسنده: مرجان فولادوند- تصویرگر: پژمان رحیمی/ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

سیاوش/ نویسنده: آتوسا صالحی - تصویرگر: عطیه مرکزی/ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

اسم من میناست/ نویسنده: دیوید آلموند- مترجم: مریم رفیعی/ نشر ایرانیان

[لاک/صادقی]

کتاب‌هایی که ۴ لاک‌پشت گرفته‌اند

اطلس تاریخ جهان برای دانش‌آموز/ نویسنده: سیمون آدامز- مترجمان: مرجان نگهی، جمشید نوروزی

تصویرگران: کاترین باکستر، کوین مادیسون /نشر افق

اطلس جغرافی جهان برای دانش‌آموزان/ نویسنده: بلیندا وبر- مترجم: مسعود جوادیان/ نشر: افق

باغچه‌ی پسرک/ نویسنده: پیتر براون- مترجم: هایده عبدالحسین‌زاده/ انتشارات فنی ایران

بیایید ستاره‌ی شمال را پیدا کنیم! / نویسنده: فرانکلین برانلی منسفیلد- تصویرگر: مالی کاکس- مترجم: سیاوش سجادی مقدم/ نشر مهر میترا

پیتر پنگوئن قهرمان/ نویسنده :درن کینگ- مترجم: مرجان دارابی / نشر چکه

من برده هستم (از مجموعه‌ی دفتر خاطرات) / نویسنده: پاتریشیا مک کیساک- مترجم: منا فخیم/ انتشارات محراب قلم

می‌سی‌نو کوچولو/ نویسنده: نوشین شعبانی- تصویرگر: عاطفه ملکی‌جو/ نشر: پیدایش

رؤیای گردآفرید/ نویسنده: مینو کریم‌زاده- تصویرگر: عطیه بزرگ سهرابی/ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

راه برگشت به خانه

پسربچه‌ای که می‌خواست یک ستاره داشته باشد/ نویسنده و تصویرگر: الیور جفرز- مترجم: رضوان خرمیان/

نشر دانش‌نگار

گم و پیدا نویسنده و تصویرگر: الیور جفرز/ مترجم: رضوان خرمیان/ نشر دانش‌نگار

روزی که همه چیز خوب می‌شود / نویسنده: کنیستر - تصویرگر: ایوتارلت- مترجم: ماندانا نارنجیها، حسام سبحانی طهرانی/ نشر مبتکران

سنگِ سلام/ نویسنده: محمدرضا بایرامی/ ناشر: عصر داستان

قصه‌هایی برای لبخند/ نویسنده: جانی روداری- مترجم: مرضیه شجاعی دیندارلو- تصویرگر: آنالائورا کانتونه/ ناشر: سروش

کنت کارلشتاین/ نویسنده: فیلیپ پولمن- تصویرگر: دانا برایان/ مترجم: فرزاد فربد: / ناشر: پریان

لولوی آوازخوان/ نویسنده: رضا فیاضی (براساس داستانی از مرجان کشاورزی آزاد) - تصویرگر: حدیثه قربان/ ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

ماهی‌گیر و بهار/ نویسنده: مژگان کلهر- تصویرگر: نازنین عباسی - عکاس: محمدمهدی زابلی / ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

مجموعه‌ی چرا مهمه؟ (چرا مهمه در مصرف انرژی صرفه‌جویی کنیم؟ / چرا مهمه در مصرف آب صرفه‌جویی کنیم؟ / چرا مهمه از طبیعت محافظت کنیم؟ / چرا مهمه بازیافت کنیم؟)/ نویسنده: جن گرین- تصویرگر: مایک گوردون/ مترجمان: میترا غازیانی، عارفه حاجی باقری/ ناشر: مهر میترا

مجموعه‌ی چگونه اژدهای خود را تربیت کنید (چگونه اژدهای خود را تربیت کنید/ چگونه از نفرین یک اژدها نجات پیدا کنید/ چگونه دزد دریایی شوید/ چگونه اژدهایی حرف بزنید) / نویسنده: کرسیدا کاول- مترجم: شیدا رنجبر/ ناشر: زعفران

مجموعه‌ مانکل غارنشین (کوچک‌ترین غول کوه‌نشین. مانکل غارنشین و خرپرنده) / نویسنده: ژانت فاکسلی-مترجم: پروین جلوه‌نژاد: - تصویرگر: استیو ولز/ ناشر: پیدایش

حرف‌های خوب/ نویسنده: کارل نواک - مترجم: مهناز عسگری/ تصویرگر : کلود ک. دوبوآ/ ناشر: سروش

[لاک/ کلی]

کتاب‌هایی که ۳ لاک‌پشت دریافت کرده‌اند

داستان‌های موموشی (آش قاتی پاتی و چهار داستان دیگر) / نویسنده و تصویرگر: کلر ژوبرت/ ناشر: دانش‌نگار

این صدای دماغ کی بود؟ / نویسنده: سوسن طاقدیس- تصویرگر: صدیقه شاهوردی شهرکی/ ناشر: سروش

آرتور سبز/ نویسنده و تصویرگر: مارک براون- مترجم: نگار عجایبی/ ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران

این قصه هم تمام شد/ نویسنده: محمدرضا یوسفی- تصویرگر: سیروس آقاخانی/ ناشر: دانش نگار

بازیافت و کاهش زباله / نویسنده: بافی سیلورمن - مترجم: فاطمه مصلحی مصلح‌آبادی / ناشر: انتشارات فنی ایران

پولک‌های چوبی/ طرح و اجرا: فرزانه بابایی- عکاس: علی خوش‌جام / ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

روباه سبز/ نویسنده: ایلین اسپینلی- تصویرگر: ان کندی- مترجم: هایده کروبی/ ناشر: انتشارات فنی ایران

روز نهنگ/ نویسنده: عباس عبدی/ ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

سیارات منظومه‌ی شمسی ما/ نویسنده: فرانکلین برانلی- تصویرگر: کوین اومالی/ مترجم: میترا غازیانی/ نشر مهر میترا

عروسیه عروسیه/ نویسنده: طاهره ایبد - تصویرگر: اکبر نیکان‌پور / ناشر: دانش‌نگار

قصه‌ ما/ نویسنده: جری اسپینلی- مترجم: فریده اشرفی/ ناشر: ایرانبان

قلقلی/ نویسنده: محمدعلی کشاورز / ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

کلئوپاترا، دختر نیل (از مجموعه‌ دفتر خاطرات) / نویسنده: کریستیانا گریگوری/ مترجم: مهناز عسگری/ انتشارات محراب قلم

مار پاپتی/ نویسنده: زهرا فرشاد- تصویرگر: لیلا معتمد/ ناشر: سروش

مجموعه‌ چه می‌دانیم؟ (بازیافت، انرژی، آلودگی هوا، آلودگی آب، حفاظت از زیستگاه‌ها، تغییر اقلیم) / نویسندگان: آماندا بیشاپ، ناتالی اسمیت، شین پرایس، دارن زچریست، آلن راجر/ مترجم: بهرام معلمی/ ناشر: انتشارات فنی ایران

مجموعه‌ خیابان جیغ (وحشی‌بازی گابلین‌ها، کابوس شب‌خوره، در دام غول‌ها، هجوم معمولی‌ها، چنگال گرگ‌نما، جمجمه‌ی گمشده، زبان زامبی، یادگار مومیایی، یادگار جادوگر، دندان خون‌آشام، پتی گرسنه) / نویسنده: تامی دونباواند/ مترجم: سرور کتبی / ناشر: پیدایش

مجموعه‌ دایناسورها/ نویسنده و تصویرگر: مایکل سالمون/ مترجم: زهره آهوقلندری/ ناشر: دانش‌نگار

دوازده قصه از هزارویک قصه (راز گریه‌ی سگ‌ها، رؤیای شور دریا، جادوی نقاشی) / نویسنده: محمدکاظم مزینانی/ تصویرگران: علی فلاح کردی، امیر علایی، رضا مکتبی/ ناشر: منادی تربیت

هفت خوان و هفت رزم/ نویسنده: زهره پریرخ/ تصویرگر: نیلوفر میرمحمدی/ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

رستم و اکوان دیو/نویسنده: افسانه شعبان‌نژاد/ تصویرگر: سحر حقگو/ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

مجموعه‌ هانک زیپزر، بزرگ‌‌ترین تنبل دنیا (آبشار نیاگارا فرومی‌ریزد/ از درس آشپزی نمره‌ی تک گرفتم/ شبی که از گردش علمی جا ماندم/ وای چه غذای تندی! / روز ایگوآنا/ زیپیتی زینگر) / نویسندگان: هنری وینکلر، لین اولیور/ مترجم: فرمهر منجزی / نشر چکه

محیط زیست پایدار/ نویسنده: جودیت اندوسن- مترجم: بهرام معلمی / ناشر: انتشارات فنی ایران

مهمان جامانده/ نویسنده: نسرین خنجری/ ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

هیولای سبز دریا را نجات می‌دهد! / نویسنده: آلیسون اینچز- مترجم: هایده کروبی - تصویرگر: ویویانا گاروفولی/ انتشارات فنی ایران

یکی برای همه و همه برای یکی/ یک توپ برای همه/ نویسنده: بریژت ونینگر/ تصویرگر: ایو تارلت /مترجم: ماندانا نارنجیها، حسام سبحانی طهرانی/ ناشر: مبتکران

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
8 + 3 =

وب گردی

آخرین اخبار