دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
نگاهی به سریال «مسافری از هند» به بهانه پخش از آی فیلم انگلیسی؛

«مسافری از هند»؛ سریالی که فیلم هندی نبود

بازپخش سریال «مسافری از هند» با دوبله انگلیسی از شبکه آی فیلم بهانه‌ای شد تا نگاهی به پربیننده‌ترین سریال پس از انقلاب داشته باشیم.
کد خبر : 466914
مسافری از هند3.jpg

گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، سریال «مسافری از هند» به کارگردانی قاسم جعفری و تهیه‌کنندگی صدیقه صحت، محصول سال ۱۳۸۱ است. این سریال که آن سال‌ها توانسته بود با 96درصد به عنوان پر بیننده‌ترین سریال پس از انقلاب شناخته شود، با دوبله انگلیسی این روزها از آی فیلم پخش می‌شود. به همین بهانه نگاهی به این سریال داشته و یادداشتی از «زهرا صلواتی» از فعالان حوزه رسانه آماده شده که در ادامه قابل مشاهده است.




 بی اغراق و بزرگ نمایی، قاسم جعفری را باید یک پدیده در تاریخ سریال ‌سازی تلویزیون دانست. کارگردانی که سه اثرش، خط قرمز، مسافری از هند و کمکم کن همچنان از پرمخاطب ترین سریال ها به شمار می‌ روند و به طور مشخص، مسافری از هند پربیننده ترین مجموعه نمایشی تلویزیون پس از انقلاب اسلامی است. «مسافری از هند» در جلب توجه مخاطبان به چنان درجه ‌ای از موفقیت رسید که تکرار آن توسط یک سریال دیگر دور از ذهن به نظر می ‌رسد. قاسم جعفری با شناخت درست از جوانانی که برایشان سریال می ساخت، آثاری را به روی آنتن برد که نه تنها با مخاطبان جوان خود ارتباطی تنگاتنگ و فوق العاده برقرار کردند که در جلب نظر سایر بینندگان از رده ‌های سنی مختلف نیز کاملا موفق بودند. سریال مسافری از هند موفقیت تاریخی و مثال زدنی اش را در وهله اول مدیون قصه جذاب و بکرش است و در مرتبه دوم، تیم بازیگری جوان و با انگیزه اش. قصه رامین، جوان دانشجوی مشغول به تحصیل در هندوستان که قرار بوده با دختر دایی اش ازدواج کند اما دل به یک دختر هندی باخته و تمام معادلات چند خانواده را بهم ریخته است. دختر جوان هندی (سیتا) به ایران می آید، در حالی که مشتاق آشنایی بیشتر با دین مبین اسلام است و از سوی دیگر، با فشارها و سنگ اندازی های خانواده رامین و نگاه پر از سوظن جامعه مواجه و درگیر می شود. ترکیب بازیگران جوان «مسافری از هند» از شیلا خداداد و سروش گودرزی گرفته تا حمید گودرزی و بهنوش طباطبایی و الهام حمیدی نیز از دیگر جذابیت ‌های سریال به شمار می ‌رود که البته این اثر نمایشی به نوعی حکم سکوی پرتاب را برای اغلب آنها پیدا کرد و به هنرپیشه هایی معروف و پرکار تبدیل شدند.


ذکر این نکته ضروری است که با وجود جوان بودن اغلب بازیگران این سریال اما همه بار قصه بر دوش آنها نیست و کاراکترهای میانسال نیز نقش های اساسی در پیشبرد داستان و وقوع اتفاقات دارند، از جمله پدر رامین (با بازی مجید مشیری) و عموی سیتا (ایرج نوذری). دیگر نقطه قوت سریال مسافری از هند که نباید به آسانی از کنارش گذشت پررنگ بودن نقش شخصیت های زنان میانسال در بستر فیلمنامه است. برخلاف بسیاری از مجموعه ‌های نمایشی ایرانی که برای بازیگران زن میانسال نقش های خوبی به نگارش درنمی آید و معمولاً در قالب یک زن سنتی منفعل ظاهر می ‌شوند، کاراکترهای زن میانسال از جمله مادر و نامادری رامین (با هنرنمایی شیرین بینا و نسرین مقانلو) نه تنها در حاشیه قرار ندارند که گاه سررشته قصه را به تنهایی در دست می گیرند و پیش می برند.


قاسم جعفری در سریال مسافری از هند به موازات تعریف قصه عاشقانه رامین و سیتا، به روابط فردی سایر اعضای خانواده رامین و مناسبات برقرار میان آنها ورود می ‌کند و از دل این مناسبات، داستانک های جذابی را استخراج و به قصه سریال اضافه می کند. از سوی دیگر، شخصیت پردازی های مناسب و منطقی باعث شده که کاراکترهای سریال در نظر مخاطبان واقعی و ملموس به نظر برسند. اغلب شخصیت‌ های مجموعه مسافری از هند خاکستری هستند و خیر و شر مطلق وجود ندارد، حتی عموی سیتا که کاراکتر منفی سریال به شمار می رود با تدابیر نویسنده و کارگردان اثر، تبدیل به یک بدمن جذاب شده است. جعفری با طراحی یک مثلث عشقی که سه ضلعش را رامین، سیتا و پروانه دختر دایی رامین تشکیل می ‌دهند، بیننده را برای آگاهی از آخر و عاقبت این مثلث بر سر شوق می آورد و با اثر همراه می ‌کند. از سوی دیگر، زندگی شخصی دیگر افراد خانواده رامین از جمله کتی خواهرش و فرزاد برادر ناتنی اش نیز به موازات این مثلث عشقی روایت می شود تا قصه سریال وجوه مختلف پیدا کند و تک خطی نشود. درام و تعلیق، نقش و سهم ویژه و ممتازی در قصه سریال مسافری از هند دارند و از جمله جذابیت های فیلمنامه این اثر نمایشی محسوب می‌ شوند. علیرضا کاظمی پور به عنوان فیلمنامه نویس این سریال به یادماندنی کوشیده است که علاوه بر روایت یک قصه جذاب عاشقانه، دست به ساختارشکنی زده و به جنگ برخی از سنت ‌های عرفی غلط جامعه برود. رامین از میان عشقی که خود برگزیده، با دختری که بیشتر محبوب و مدنظر خانواده اش است حکم دلش را می خواند و از این بابت تاوان سختی هم می دهد. شیلا خداداد با بازی در نقش سیتا یکی از بزرگترین شانس های عمر بازیگری خود را به دست آورده و الحق و الانصاف در نقش آفرینی در شمایل یک دختر هندی که فارسی را با لهجه صحبت می کند موفق عمل کرده است. بقیه بازیگران جوان سریال هم با هدایت درست قاسم جعفری به خوبی از پس نقش هایشان برآمده اند و جای پای خود را در دنیای هنر محکم کرده‌ اند.


سریال مسافری از هند با وجود همه نقاط قوتش و البته معدود ایراداتی که به آن وارد است دستکم در جذب مخاطب، یک اثر بی نظیر تلویزیونی به شمار می رود که کمتر مجموعه نمایشی دیگر قدرت رقابت با آن را دارد. چنین اثری با چنین ویژگی های ممتاز و منحصر به فردی به طور قطع می تواند یک گزینه مناسب برای پخش از آی فیلم انگلیسی باشد. سریالی که اینچنین در برقراری ارتباط با مخاطبان ایرانی موفق عمل کرده است به طور حتم در جلب نظر بینندگان انگلیسی زبان آی فیلم نیز پیروز خواهد بود. باید بهترین ‌ها را در معرض دید مخاطبان فرامرزی شبکه های برون مرزی قرار داد و مسافری از هند بی شک یکی از این بهترین هاست.


انتهای پیام/4139/


انتهای پیام/

ارسال نظر
نظرات بینندگان ۰ نظر
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
شنبه ۲۸ دی ۱۳۹۸ - ۱۷:۱۶
۰
نامردی کسی را نباید تشویق کرد رامین نامردی کرد در ضمن همون طور که خودش به مادرش گفت پروانه هم انتخاب خودش بود تاوان نامردیشم این بود که سیتا ولش کرد رت
هلدینگ شایسته