ترجمه و دوبله مجموعه «مسی در سرزمین اوکیدو» در مرکز اوج کودک و نوجوان به پایان رسید.

به گزارش گروه فرهنگی آنا به نقل از روابط عمومی سازمان هنری رسانه ای اوج، مجموعه «مسی در سرزمین اوکیدو» پس از ترجمه و دوبله در این مرکز برای پخش از شبکه نهال سیما آماده شده است.

داستان این مجموعه در مورد شخصیتی به نام مسی است که برای پیدا کردن پاسخ سوال های کودکانه وارد سرزمینی خیالی به نام اوکیدو می شود و در هر قسمت به کمک دوستانش در اوکیدو به پاسخ های علمی برای سوالها دست می یابد.

این پویانمایی جذاب تولید سال 2015 کشور انگلستان و دارای 52 قسمت 11 دقیقه ای است.

«مسی در سرزمین اوکیدو» با تکنیک سه بعدی تولید شده است و با توجه به شخصیت جستجوگر مسی در ژانر علمی و ماجراجویی و مناسب گروه سنی کودک دسته بندی می شود.

«مسی در سرزمین اوکیدو» در مرکز اوج کودک و نوجوان و برای پخش در شبکه کودک و نوجوان سیما ترجمه و دوبله شده است و مدیریت دوبلاژ این اثر توسط سعید شیخ زاده صورت گرفته است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 3 =

پربازدیدهای سرویس

آخرین اخبار