دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
28 مهر 1399 - 11:14
ایران‌شناس برجسته ژاپنی:

ایران کشور شعر، غزل و ادبیات است

ایران‌شناس برجسته ژاپنی در نشست «شعر و ادبیات فارسی» رایزنی فرهنگی ايران در ژاپن، ایران را کشور شعر، غزل و ادبیات خواند.
کد خبر : 524204
IMG-20201019-WA0006.jpg

به گزارش گروه بین‌الملل خبرگزاری آنا از رایزنی فرهنگی ايران در ژاپن، در راستای معرفی فرهنگ و تمدن ایران و اسلام و در ادامه سلسله نشست‌های تخصصی رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در ژاپن، روز گذشته(یکشنبه) و در فضای مجازی نشست «شعر و ادبیات فارسی از نگاه ایران‌شناس برجسته ژاپنی» به مناسبت سالروز بزرگداشت حافظ برگزار شد.


در این مراسم «امیکو اوکادا» یکی از برجسته‌ترین شخصیت‌های ایران‌شناس ژاپنی در حضور حدود 150 نفر از علاقه‌مندان ژاپنی سخنرانی کرد.


در ابتدای برنامه و پس از معرفی فعالیت‌ها، نشریات و کتب رایزنی فرهنگی، «حسین دیوسالار» رایزن فرهنگی  کشورمان در ژاپن گفت: در این برنامه امیکو اوکادا که بیش از 50 سال در زمینه ایران‌شناسی و زبان و ادبیات فارسی تلاش کرده، آثار ماندگاری را از خود برجای گذاشته و نقش تأثیرگذاری در توسعه روابط فرهنگی دو کشور داشته و دارد، مطالبی ارائه می‌کند.


وی افزود: ما همواره از ایران‌شناسان، اسلام‌شناسان و اساتید زبان و ادبیات فارسی و همچنین ژاپن شناسان ایرانی قدردانی و به درگذشتگان این جمع ادای احترام می‌کنیم و برای فعالان امروز، آرزوی سلامتی و موفقیت داریم.


دیوسالار عنوان کرد: این نشست به مناسبت بزرگداشت حافظ برگزار می‌شود، شخصیتی که نقش بی‌نظیر، وصف ناشدنی و ماندگار در شعر و ادبیات فارسی و بر اندیشمندان و ادیبان جهان داشته است، تا جایی‌که گوته درباره این شخصیت بزرگ می‌گوید: حافظ همتایی ندارد و در اشعارش حقیقت انکارناپذیر را ماندگار کرده است.


اوکادا در ادامه با بیان حضور و تحصیل خود در ایران و علاقه‌مندی‌های فراوانی که به این کشور و مردم آن دارد، گفت: حافظ بزرگترین مرواریدی است که می‌درخشد و مردم ایران با اشعار، شخصیت و دیوان اشعار او آشنا هستند، دلبستگی فراوانی با سروده‌های او دارند، با زندگی آنان روابط عمیقی دارد، مقبره او در شیراز را زیارت می‌کنند و معمولاً در همه خانه‌های ایرانی دیوان حافظ وجود دارد که نشانه علاقه‌مندی آنان به شعر و ادبیات است.


ایران‌شناس برجسته ژاپنی افزود: ایرانیان با شعر بسیار آشنا هستند و در سطوح مختلف اشعار شاعران بزرگ و به‌ویژه حافظ را در ذهن دارند، می‌خوانند و این بسیار ستودنی است. ایران کشور غزل، شعر و ادبیات است و برخلاف ژاپنی‌ها، به شعرخوانی و آداب و رسوم مرتبط با آن بسیار اهمیت می‌دهند و اگر به این کشور سفر کنید به‌خوبی این موضوعات را در میان همه مردم احساس می‌کنید.


اوکادا به برخی از تجربیات خود در دوران تحصیل و زندگی در ایران در این زمینه هم پرداخت و با قرائت ابیاتی از اشعار حافظ  گفت: در دوران دانشجویی در ایران معمولاً ما خارجی‌ها چندان شعر نمی‌خواندیم، اما وقتی بیشتر با ایرانی‌ها آشنا شدم، به‌خوبی درک کردم که حتی بزرگ‌ترها برای فرزندان خود اشعار مختلف و ازجمله حافظ می‌خوانند، تفسیر می‌کنند، در مراسم‌های مختلف و با آداب و رسوم ویژه از شعر و ادبیات بهره می‌برند، ایرانی‌ها شعر را به فرزندان خود می‌آموزند و این تجربه‌ای بی‌نظیر، جذاب و بسیار عالی برای من بود.


وی در بخش دیگری از سخنان خود با بیان برخی از اشعار حافظ گفت: معانی اشعار فارسی و ازجمله حافظ بسیار عمیق و دارای ظاهر و باطن است و اگر سخن از برخی موضوعات دنیایی و ظاهری می‌شود، در واقع به پروردگار عالم، خدا و یکتاپرستی بازمی‌گردد که به زیبایی در اشعار حافظ نیز ترسیم شده است.


امیکو اوکادا یکی از برجسته‌ترین شخصیت‌های ایران‌شناس ژاپنی است که نقش مهمی در معرفی متون ادبی ایران در این کشور در 50 سال گذشته داشته و آثار متعددی نیز از وی به چاپ رسیده که ازجمله آن‌ها می‌توان خسرو و شیرین، لیلی و مجنون، ویس و رامین، اساطیر ایرانی و  داستان اسکندر را بیان کرد.


انتهای پیام/4033/


انتهای پیام/

برچسب ها: حافظ شعرخوانی
ارسال نظر
هلدینگ شایسته